要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。
今天介绍的是2006年秋季剧《地狱少女真人版》的经典台词。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
原文:
地獄少女(じごくしょうじょ):ほほ、泣いてくるのか?こんなのわしのために泣いて。
北川(きたがわ)さん:いや~また会えたね~君が変わらねえ~相変(あいか)わらず美(うつく)しい~
翻译:
地狱少女:在哭吗?为了我在哭泣吗?
北川:呀~我们又见面了,你一点都没有变~还是那么美~
原文:
人はなぜ恨(うら)みをいなくのか?
抱(いだ)いた恨みを晴らしてみても、再び(ふたたび)恨みをあいてくる。
お嬢の務(つと)めに 終わいはあるのかな~
因果(いんが)だね~
まあ~それが人間ってもんか。
翻译:
人为什么会有怨恨?
心中的怨恨消除之后又会有新的怨恨产生。
大小姐的任务会有终点吗。
因果循环哪~
那就是人类啊。
喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅节目。