要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。
今天介绍的是2011年日剧《丧失名字的女神》的经典台词。
日语原文:
そのエネルギーを仕事との両方に注ぐ母親と全てを子育てに注ぐ母親、2種類の母親を環境はあまりにも違うどちらがいいとか、どちらが幸せだとか、そこに正解はない。
参考翻译:
把精力分给事业和家庭两方面的母亲,和全心全意相夫教子的母亲,这两种母亲身处的环境是截然不同的,哪一种更好,哪一种更幸福,没有正确的答案。
日语原文:
きっと、彼女の目には素敵な街に映ったことだろう。未来に目を輝かせている子供たち、その姿を見守る母親たちでも、ここは、ここは笑い声があふれする素敵な世界なんかじゃない母親たちを にする地獄のような世界なのだ。
参考翻译:
她眼中看到的一定是美丽的街道吧。还有未来充满希望的孩纸们,和守护着孩子的母亲们。但是,这里并不是什么充满了欢声笑语的天堂乐园,而是一个将母亲们身心紧紧束缚的炼狱般的世界。
剧情简介:
本剧是一部叙述五位育儿母亲之间展开的错综复杂的纠葛。以小学生入学问题为题材,这时,原以为女人间的较量,在毕业,工作,结婚,生子后便告终,然而等来的却是“育儿母亲” “入学问题”等新一轮的斗争。送给所有正在寻找幸福的女人们的一部震撼的现实连续剧。
喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅节目。