要通过看日剧日本电影学日语或者了解日本社会风土人情?只是看可不行,要通过赏析台词,仔细琢磨,去伪存真方知其中奥秘。欢迎关注“日剧日影经典台词”节目。
今天介绍的是2012年日剧《分身》的经典台词。
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
日语原文:
あの震災を経験して私たちって生きてるんじゃなくて、生かされてるんだなってそう思ったんです。私は音楽と出会って、自分が好きになれたし、いろんなことにしていく勇気が持てたんです。だから、私たちの音楽がすごしでも誰かの力になれればすごく嬉しいかなって。私たちがここで歌を歌っても何にも変わらないのかもしれないけど、だからって何もしないのは無理だから。
参考翻译:
经历那次地震,我才发现我们并不是自己活着。而是被别人支持着活着。与音乐结缘之后,我变得喜欢自己。也获得了向各种食物挑战的勇气。所以我也希望,我们的音乐可以多少成为别人的力量。那样我会很开心。虽然我们在这里唱歌,可能也无法改变什么,但我也不能因此就袖手旁观。
喜欢日剧经典台词吗?欢迎订阅节目。