姐的欢喜

欢迎光临
皆大欢喜传递正能量

《金陵十三钗》插曲秦淮景歌词中英对照(图) 烟台考试网 胶东在线

《金陵十三钗》插曲秦淮景歌词中英对照(图) 烟台考试网 胶东在线

  《金陵十三钗》插曲秦淮景歌词中英对照

  《秦淮景》是为了配合一群能歌善舞的江南艺伎的地方民歌小调。由于南京是中国南北历史和文化的交汇点,没有明确的属于自己的标志性音乐文化,多数民歌小调都是外来的。纯属南京的东西或者性格不鲜明,或者没有得到当地人群的共识。为此,我们不得不将寻找范围扩大到江苏省。经过很多论证和筛选,最终决定以民歌侉侉调(《无锡景》)为素材进行改编和填词,并根据影片需要,更名为《秦淮景》。另外,秦淮艺伎历史著名,很多人在歌舞诗文方面有很高的造诣,为此导演决定让她们用苏州评弹的咬字方式演唱(苏州评弹这种曲艺形式直到今天还在南京继续存在),以增强电影的特色。

  《秦淮景》是陈其钢根据江苏民歌《无锡景》为素材进行改编和填词,也成为影片中最受关注的歌曲,由影片中的“十三钗”用苏州评弹的咬字方式演唱的,尽展秦淮艺妓的风情与影片的特色。

  《金陵十三钗》插曲《秦淮景》歌词中英文对照

  The QingHuai Scenery

  我有一段情呀,唱拨勒诸公听

  I have a story, and let me put it into song。

  诸公各位静呀静静心呀

  I hope every one of you can listen to me patiently。

  让我来唱一只秦淮景呀

  Allow me to sing the legend of the Qin Huai River。

  细细呀到来唱拨勒诸公听呀

  Slowly and passionately, for each one of you。

  秦淮缓缓流呀,盘古到如今

  Ever since the ancient era, the river has been flowing gracefully。

  江南锦绣金陵风雅情呀

  It is the beauty of the South, the elegance of Nanking。

  “瞻园”里堂阔宇深深呀

  Walk in the famous Zhan Palace, enjoy the spectcaular architecture。

  “白鹭洲”水涟涟世外桃源呀

  Look at the Colony of Cranes with water rippling all around. What a paradise this is。

  1. 这届美国人民看来真不行 竟然这样找特朗普的麻烦
  2. 互联网汽车加油改变能源交易模式
  3. 商户控诉奔驰女车主欠款不还 律师:公司担责非个人
  4. 国内英语教材加盟费用高不高
  5. 高中英语什么方法背单词最有效

打赏

取消

感谢您的支持,我会继续努力完善网站!

扫码打赏
扫码打赏,1元、5元、10元...

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦

分享给小伙伴们:

评论

说点什么吧
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!