导语:在微信当中,经常会被网友意外发现隐藏着的不少有意思的存在,可以用来实现不少闲来无事时觉得好玩的功能。最近,充当微信聊天当中翻译的工具被挖出了诸如此类的有趣小细节。
在微信当中,经常会被网友意外发现隐藏着的不少有意思的存在,可以用来实现不少闲来无事时觉得好玩的功能。最近,充当微信聊天当中翻译的工具被挖出了诸如此类的有趣小细节。3月3日消息,有网友发现,通过特殊句式+人名拼音在微信翻译得出的结果有点让人颇有些哭笑不得,例如:
You are so Sunxiaochuan:你真是阳光明媚。
You are so kris wu : 你真可爱。
此举引发了网友们纷纷测试自己的名字,并将一些耳熟能详的名字代入句子翻译。
在此之前,微信翻译也曾又有一些可爱的功能被陆续发现,输入一些特殊字符后点击翻译会出现意想不到的结果。尤其是很多年刷屏的“ohh”,在当时小写英文输入“ohh”长按选择翻译就会出现“留在我身边”。
在早些时候,有消息称微信的英译汉功能由有道实现,其他语种则由微软负责。而据微信相关方面说法,其目前微信聊天对话及朋友圈的英中、中英翻译已经替换成其自行开发的全新神经网络翻译引擎。
3月3日晚些时候,针对微信翻译被网友曝光出现误翻问题,腾讯微信团队今日下午在其官微发布回应,称由于翻译引擎在翻译一些没有进行过训练的非正式英文词汇时出现误翻,导致部分语句翻译出现问题,目前正在紧急修复中。
-
相关文章
- 接受美学视角下的儿童文学翻译策略刍议
- 分手了男的不删你表示什么 他为什么不删你微信
- 加了微信后怎么聊天呢 加微信后怎么和女孩聊天
- 如何和情人聊天幽默 情人节搞笑微信聊天攻略
- 加男生微信几种方法 6个技巧你要知道
- 女朋友分手后保留微信
- 不轻易加微信的女孩是什么性格
- 追女孩子微信聊天技巧 适当暴露自己的需求感
- 女孩微信不回复说明什么
- 初次相亲后加了微信该怎么聊天
姐的欢喜 » 微信是认真的?网友纷纷测试英文句子翻译隐藏彩蛋
免责声明:本文由网友提供互联网分享,经供参考,不代表本网的观点和立场。