Chapter VII Supervision and Inspection
第七章 监督检查
Article 58 People's governments at all levels and the relevant departments shall establish target responsibility system for promotion of employment. The people's governments at or above the county level shall, on the basis of the requirements of such a system, assess and supervise the work of its subordinate departments and the people's governments at the next lower level.
第五十八条 各级人民政府和有关部门应当建立促进就业的目标责任制度。县级以上人民政府按照促进就业目标责任制的要求,对所属的有关部门和下一级人民政府进行考核和监督。
Article 59 The audit organs and finance departments shall, in accordance with law, supervise and inspect the management and use of the special funds for employment.
第五十九条 审计机关、财政部门应当依法对就业专项资金的管理和使用情况进行监督检查。
Article 60 The administrative department of labor shall supervise and inspect the implementation of this Law and establish a reporting system to accept reports on violations of this Law, and shall verify and handle such violations in a timely manner.
第六十条 劳动行政部门应当对本法实施情况进行监督检查,建立举报制度,受理对违反本法行为的举报,并及时予以核实处理。
-
相关文章
- 西澳大学本科专业设置 本科申请截止日期 本科专业就业前景
- 阿斯顿大学的就业优势有哪些
- 新加坡管理学院就读怎么样好吗
- 基于预制约束的汉语语音录入系统
- 如何合理的利用时间 成年人必看时间管理技巧
- 10种调节情绪的方法 情绪管理的正能量句子
- 健康服务与管理专业排名院校-2022健康服务与管理专业大学排
- 经济管理试验班专业排名院校-2022经济管理试验班专业大学排
- 信用管理专业排名院校-2022信用管理专业大学排名
- 电子竞技运动与管理专业排名院校-2022电子竞技运动与管理专
姐的欢喜 » 中英对照:就业促进法(20)
免责声明:本文由网友提供互联网分享,经供参考,不代表本网的观点和立场。