德迅网德迅网德迅网

从2014年网络流行语看网民心态

“有钱,任性”、“也是醉了”、“新常态”、“你懂的”、“小官巨腐”、“周一见”、“且行且珍惜”、“APEC蓝”……临近年底,各大论坛、微博、微信对2014年网络流行语的征集和盘点再次引领全民狂欢。新鲜、带劲、充满活力的网络热词通过词义扩大、迁移、引申,不断变幻出新的面貌,已经成为一种醒目的社会现象和文化存在,正在以越来越快的速度逆袭报纸、广播、电视等主流媒体,折射出当下社会现象和热点话题。而政治议题上升、表意趋于模糊化、更新频率变低、语义走向国际,成为2014年网络流行语的主要特点。 

(图片来源网络)

  时政、反腐类网络流行语承载了民众对政治清明、惩治腐败的强烈期盼

“新常态”“依法治国”“小官巨腐”等热词的走红,正是民众关注的体现,而通俗化、形象化地表达也对严肃的政治起到一种“祛魅”的作用。网民“@当你老了”说,反腐热词那么热,一是说的形象,二是说的贴切,三是民众关注,热词精准地指向一些地方、部门和领域的腐败现象、腐败案件,也真实地反映了巡视组有作为、在作为、敢作为,媒体“莫让反腐热词,成为‘老相识’”说的是他们的监督,也是我们的期盼。      

    从“屌丝”到“土豪”再到“有钱,任性”,凸显网民对社会阶层分化现状的焦虑

“有钱就是任性”虽是戏谑之言,却能非常恰切地用来评价当今社会一些有钱人令人大跌眼镜之事。另一方面,“有钱就是任性”与当前社会的“屌丝心态”产生了微妙共振。不断扩大的收入差距鸿沟,映衬了一小部分“高富帅”的安逸闲适,也让广大“矮穷挫”心理失衡。从“屌丝”到“土豪”,再到“有钱,任性”,“屌丝”式的自嘲,既有对现实的不满,也有无力改变现实的无奈,既是对自己缺乏资源、缺乏向上流动机会、日益边缘化的生存现状的嘲弄,也是对中国近20年来的主流品位以及成功学的嘲弄。

 “点赞党”“表喜欢”等微交流浅互动盛行,表态度没观点的符号化表达使表意趋模糊化

喜大普奔,有人点赞;人艰不拆,竟然也有人点赞……无论见到什么内容,先“赞”一个,表一个“喜欢”已经成了时下不少人每天的习惯性动作。从此,“赞”的含义包罗万象,从最开始表达的赞同、关注,演变到也能表达了解(俗称“朕已阅”)、关心、冒泡,甚至还能表达反对、嘲讽、不屑与幸灾乐祸。人类各种复杂的情绪,在无所不能的点赞、表喜欢行为中,都可以得到简约至极而溢于言表的释放。点赞声名日盛,最大的原因在于网络提供了极为廉价的意见表达机制,但意义与价值也随之被稀释。有评论者担心,这会助长“只说不做”的懒汉行动主义:忙着点赞的越来越多,忘了怎么表达,如何表达。

从2014年网络流行语看网民心态

(图片来源网络)

更新频率降低,百搭式、中性表述增多,一方面体现了判断已有、表达无奈的民众心理,另一方面也反映民众渐趋理性、回归常识。

与前几年相比,当下网络流行语的更新频率,已经明显降低。但另一方面,语义的扩大使流行语的适用面更广,“万能句型随便套用”趋势明显。“也是蛮拼的”“也是醉了”等百搭感极强的流行语,放在哪里都不显突兀,但表明态度成为要旨。

另一方面,像“you can you up(你行你上啊)”、“no zuo no die(不作死就不会死)”这样的流行语,已不同于以往剑拔弩张式的单维度批评、讽刺,更多地是一种客观的陈述。而“有钱,任性”也被一些网民看作是“有钱就是爷”的变体,但“有钱就是爷”是一种嚣张跋扈、令人反感的恃财傲物,“有钱就是任性”则适用于旁观者表达,更温和、更有趣、更大众,它实质上将“有钱就是任性”的适用对象,从真富人拓展到了不管有钱没钱的普通人。

    “土豪”“大妈”等中文热词走出国门,则体现中国影响世界的文化张力

随着中国文化影响力的增强,中国词语频频成为英语中的新单词。如英语世界中权威的牛津词典收录诸如“Tuhao(土豪)”、“Dama(大妈)”等网络热词;“no zuo no die”、“you can you up”近日被发现已成功被录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典)。该词典收录了很多常规词典里查不到的流行英文俚语俗语。英国广播公司(BBC)不久前还专门为Tuhao(土豪)一词做了一档节目。

中文热词走出国门,根本原因还是国家影响力的提升。不过,这些进入英文词典的中国词,也或多或少地反映出了一些现实问题。比如,“土豪”和“大妈”体现了国人自我膨胀式的炫富。而“taikonaut”(中国宇航员)这类词汇的输出,则是中国航天技术为世界公认的见证,我们期待更多这样的词汇走向世界。(文/徐威 闫鹃)

原标题:从2014年网络流行语看网民心态

德迅网 » 从2014年网络流行语看网民心态
免责声明:本文来自互联网分享,不代表本网的观点和立场。