德迅网德迅网德迅网

有关英文标点符号的几点注意事项

标点符号很重要很重要。

今天和大家分享一下英文中标点符号使用的一些注意事项,目的是给大家提个醒。我排版中的标点符号也不规范,有错误请尽管指出,我尽量改。

1. 英文标点符号后要有空格

我们是用中文输入法的时候,每个标点符号后自动让出一个格;输入英文的时候不会这样的,我们要在后面补上一个空格。

例如:

Incorrect: I like bananas,apples,and oranges.

Correct: I like bananas, apples, and oranges.

第一种方式是错误的,而且会让读者对你的印象大打折扣。如果你在国外读书,交上这么一份作业的话,我想无论你的内容多么好,都得不了高分的。一定要注意在逗号后加一个空格!也许你会说,为什么这里不是:

I like bananas, apples and oranges.

apples后面是否加逗号,涉及到的问题是Oxford Comma, 见下面图片感受一下:

要提醒的是撇号(Apostrophe)和连字号(Hyphen)后不用空格:

She’s my girlfriend.

Mr. Jones" golf clubs

300-325 people

an off-campus apartment

注意不要把hyphen和dash 弄混,hyphen是键盘上那个小杠-,dash分为两种en dash和em dash,分别是 –和—。

Incorrect: 300—325 people (这里应该是hyphen-)

Incorrect: 300 - 325 people (这里不应有空格)

2. 英文中压根就没有顿号和书名号

I like bananas、apples and oranges.

I like reading 《The Economist》

这两种都是不可能出现的标点使用。英文中用逗号来代替我们中文中顿号的功能,书名号一般用斜体来表示。

I like bananas, apples and oranges.

I like reading The Economist.

我们在编辑文章的时候,有时需要中英混排,在这一点上并没有一个绝对的标准。对于很多细节方面的处理,我们可以参考一些权威报刊的排版方式。在知乎上对中英混排的问题也有很多讨论,可以了解一下。我个人主张“不拘小节”,怎么方便怎么来。

另外注意标点符号的全角和半角问题,不要混用:

I like bananas,apples and oranges。

I like bananas, apples and oranges.

字体不同对标点符号也会有不同,例如我这篇文章中的一些中文中的引号有些是“”,有些是“”,是因为字体不同。我们编辑文章时要尽量统一风格(打脸...)

3. 不要只用逗号来连接两个独立的句子

Incorrect: He walked all the way home, he shut the door.

Incorrect: He walked all the way home and he shut the door.

这样的句子就是传说中的run-on sentence, 也叫做comma splice。我们可以把上面这个句子改为以下这几种。

把它变成两个句子,用句号分开

He walked all the way home. He shut the door.

把其中一个句子变成非独立的成分

After he walked all the way home, he shut the door.

在逗号后使用连词连接

He walked all the way home, and he shut the door.

这里涉及到的一个问题是句子类型的问题,可以读一下我之前的文章:Sentence Patterns | 怎么写句子

也推荐普渡大学的Online Writing Lab,其中给出了具体的讲解和示范:

https://owl.english.purdue.edu/owl/section/1/6/

4. 要避免Sentence Fragments

一个不完整的句子后要用逗号,而不是句号。这一点听起来很简单,但是也是习作中的高频错误之一。

Sentence fragments happen by treating a dependent clause or other incomplete thought as a complete sentence. You can usually fix this error by combining it with another sentence to make a complete thought or by removing the dependent marker.

Incorrect: Because I forgot the exam was today.

规范的使用标点符号或许不会为我们增光添彩,但是错误的使用一定会让他人对我们的印象打折扣的。我们不仅是要在考试、论文中注意标点符号的使用,平时也要养成这个习惯。

除了参考手头上的语法书之外,我们要利用好网络的资源。对自己不确定的地方搜索一下,优秀的资源比比皆是,并不需要谁来推荐的。不要把自己的搜索范围只局限在「百度知道」上,也不要对那些答案言听计从。

Use your educated judgement!

有关英文标点符号的几点注意事项(图1)

德迅网 » 有关英文标点符号的几点注意事项
免责声明:本文由网友提供互联网分享,不代表本网的观点和立场;如有侵权请联系删除。