据悉,可口可乐公司新的广告标语闹出乌龙。在新西兰的可口可乐贩卖机上标注了毛利语“Kia ora,mate”等字样,原用意是融合英语和毛利语,却产生反效果。
据台湾联合新闻网10月17日报道,在毛利语中,“Kia ora”有问候的意思,但“mate”却是指死亡,所以合起来变成“向死亡问好”。而英文里的“mate”在新西兰、澳大利亚和英国等地通常是指朋友或陌生人。
报道称,可口可乐的发言人本周稍早接受毛利电视台(Maori Television)访问时表示,这个标语是指“让毛利人和讲英语的新西兰人一起相处”,并没有不尊重任何文化的意思。
-
相关文章
- 隔夜的寿司能加热吗
- 陆地上的交通工具有哪些
- 荣城归哪个地级市
- 咬人的是公蚊子还是母蚊子
- 农村常见的鸟
- 老小区分户后暖气费用几个月交几个月吗
- 集中供暖用的是不是暖气片
- 集中供暖安装循环泵有用吗
- 集中供暖家里没人住需要关闭吗
- 集体供暖没交暖气费会被停暖吗
德迅网 » 向死亡问好?可口可乐新广告标语闹出大乌龙
免责声明:本文由网友提供互联网分享,不代表本网的观点和立场;如有侵权请联系删除。