第六十一条 违反本法规定,劳动行政等有关部门及其工作人员滥用职权、玩忽职守、徇私舞弊的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分。
Article 61 Where the administrative departments of labor or other relevant departments or their members abuse their power, neglect their duties or engage in malpractices for personal gain in violation of the provisions of this Law, the leading persons directly in charge and the other persons directly responsible shall be given sanctions in accordance with law.
第六十二条 违反本法规定,实施就业歧视的,劳动者可以向人民法院提起诉讼。
Article 62 Where anyone practices discrimination in employment in violation of the provisions of this Law, the workers concerned may lodge a lawsuit in the people's court.
第六十三条 违反本法规定,地方各级人民政府和有关部门、公共就业服务机构举办经营性的职业中介机构,从事经营性职业中介活动,向劳动者收取费用的,由上级主管机关责令限期改正,将违法收取的费用退还劳动者,并对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分。
Article 63 Where, in violation of the provisions of this Law, a local people's government, a relevant department or public service for employment establishes a profit-making job intermediary, or engages in profit-making job intermediary activities, or collect fees from the workers, the department in charge at a higher level shall order it to make rectification within a time limit and to return to the workers the fees illegally collected, and shall, in accordance with law, give sanctions to the leading persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible.
-
相关文章
- 新东方少儿英语 新东方英语怎么样
- 央视节目名称中英对照
- 摩根士丹利外汇词语(中英对照)C
- 摩根士丹利外汇词语(中英对照)V
- 中英对照:德国地名
- 中英对照:就业促进法(20)
- 有关去公园的英语句子
- 在餐厅经常用到的英语句子
- 语法学习:术语中英对照
- 马来西亚:中英文地名对照表
姐的欢喜 » 中英对照:就业促进法(21)
免责声明:本文由网友提供互联网分享,经供参考,不代表本网的观点和立场。