张道真(英语语法学家) 0 0
张道真,出生于1926年,教授,英语教学界的泰斗、著名的英语语法学家。重庆南开中学校友,1947年毕业于国立中央大学外语系(现为南京大学)。1948年春赴美留学,先就读于华盛顿大学英国文学系,1949年转往哈佛大学读比较文学。1950年响应周总理号召回国参加建设,在北京外国语学院任教至1996年退休。后应邀赴深圳大学任校长顾问。1990年赴美,在美国定居,潜心于英语教学的改革研究,2000年冬返回深圳。先后出书十余种,他先后撰写、编着了《实用英语语法》等着作,并翻译出版《包法利夫人》、《乡下佬》、《十九世纪文学主流》等作品。2009年10月27日因病医治无效在北京病逝,享年83岁。-
中文名:张道真 民族: 出生地: 毕业院校: 学位/学历: 职业: 专业方向: 职务: 学术代表作: 主要成就: 性别:男 出生年月:1926年
作者介绍
张道真,中国著名英语学家、英语语法专家,北京外国语大学教授,早年就读于美国哈佛大学和华盛顿大学,攻读英美文学,回国后任教于北京外国语大学,曾担任培训部主任等职。张道真教授从事英语教学与研究工作五十余年,在英语语法、英语翻译等领域具有高深的造诣和卓越的建树,是国内外英语语法学界公认的权威和大师。他先后撰写、编著了《实用英语语法》《简明英语语法》《现代英语用法词典》《高级英语词典》《自学英语》《电视英语》等著作,并翻译出版《包法利夫人》《乡下老》《十九世纪文学主流》等作品,1990年赴美定居,并经常往返于中美两国,继续从事英语教学和英语语法研究。
教学与研究
张道真
教授从事英语教学与研究工作五十余年,在英语语法、是国内外英语语法领域具有高深的造诣和卓越的建树,是国内外英语语法学界公认的权威和大师。几十年来教学硕果累累。先后出书十余种,他先后撰写、编着了《实用英语语法》等着作,并翻译出版《包法利夫人》、《乡下佬》、《十九世纪文学主流》等作品,1990年赴美国定居,并经常往返于中美两国,继续从事英语教学和英语语法研究。最新版《实用英语语法》仍以实用为主基调,博采各家学说之长及英美各类新版语法书之精粹,是年逾古稀的张道真教授对广大读者的真情奉献。
个人著作
著作
主要著作有《实用英语语法》
书籍封面
《现代英语用法词典》、《常用英语动词词典》、《电视英语》、《初级电视英语》、《图解儿童英汉词典》、《初级英语词典》,近期将出版《中级英语词典》、《高级英语词典》及《简明英语语法》等。
译着
译着有《包法利夫人》,《瘸腿魔鬼》、《乡下佬》以及《十九世纪文学主流》等。
相关信息
张道真的中学时代是在南开中学度过的,"周恩来总理是我敬爱的学长",张道真深情地说。后来,张道真考入南京中央大学外文系,期间曾独立编辑进步刊物《妇女月刊》,与巴金、老舍、曹禺、丰子恺、钱钟书等文坛大家过从甚密。大学毕业后,张道真从25名应试者中脱颖而出,作为惟一被选中的中国学生进入美国大使馆任翻译,后被华盛顿大学的一名院长慧眼识英才,帮助张道真申请到奖学金,于1948年春天远渡重洋进入华盛顿大学英国文学系学习,次年又在著名汉学家费正清夫妇的资助下进入哈佛大学学习比较文学,那里迷人的校园和藏书浩如烟海的图书馆让张道真深深迷恋。
参考资料
相关阅读
声明
本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表姐的欢喜网的立场,也不代表姐的欢喜网的价值判断。百科的词条(含所附图片)系由本站或网友上传,如果涉嫌侵权,请与客服联系,我们将按照法律之相关规定及时进行处理。未经许可,禁止商业网站等复制、抓取本站内容。