德迅网德迅网德迅网

《FIRST CLASS2》台词:真正的工作

由泽尻英龙华主演的2014年秋季日剧(《ファーストクラス2》),宣传口号为“含我在内,众人皆是恶女”(私含めて、全员悪女)。剧中吉成千奈美转战时尚界,从时尚品牌的新锐设计师开始做起。这一次,面对新的敌人,为与那些为工作不择手段的恶女们战斗。千奈美不得不用“不择手段的进攻”来武装自己。

《FIRST CLASS2》台词:真正的工作(图1)

在本剧第5集中,广木利佳(木村佳乃 饰)准备创办TATSUKO YANO新的线下品牌TATSUKO YANO JAPAN,而此品牌的概念是Made in Japan。与此同时,她又给了所有人一个新的机会可以回到原来的岗位。对广木的这一举动百思不得其解的吉成千奈美(泽尻英龙华 饰),最终大胆地向她提出了自己的疑问。到底千奈美问了什么,广木又是如何回答的呢?

【原音重现】

在线地址:

音频版:

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

吉成ちなみ:廣木さん!あなたの仕事は何ですか?

吉成千奈美:广木女士!你的工作到底是什么?

廣木リカ:仕事?

广木利佳:工作吗?

吉成ちなみ:仕事です。

吉成千奈美:对,你的工作。

廣木リカ:パリにがある日本のファッションブランドはCOMME des GARCONS、Yohji Yamamoto、ISSEY MIYAKE、そしてUNIQLO。日本には1000以上のブランドがあるのに。一方、日本製のは世界中のハイブランドがこぞって買いあさる。これってどういうこと?超一流の食材があるのに、客に料理を作れないがいて、できないがいるレストラン。

广木利佳:在巴黎有旗舰店的日本品牌只有COMME des GARCONS、Yohji Yamamoto、ISSEY MIYAKE,还有UNIQLO这区区几个,而日本有着1000以上的本土品牌。另一方面,日本产的布料被世界上各个高端品牌暗地里收购,这说明什么?明明有着一流的食材,主厨却做不出客人满意的菜,服务也不周到的餐馆。

吉成ちなみ:そんなレストラン誰でも行かない。

吉成千奈美:这样的餐馆谁都不会去吧。

廣木リカ:これが今の日本のファッションブランド。何とかしなくちゃ、いけないんじゃない?

广木利佳:这就是日本时尚品牌的现状。我们必须要做点什么吧?

吉成ちなみ:初めて意見が合いましたね。

吉成千奈美:我们第一次想到一起去了呢。

廣木リカ:簡単じゃないと思うけど。

广木利佳:只是成功不会太简单哦。

吉成ちなみ:簡単だったら、面白くないですから。

吉成千奈美:太简单的话,就没意思了呢。

廣木リカ:どMのね。

广木利佳:你真是抖M呢。

吉成ちなみ:その言葉そのままそっくりお返しします。

吉成千奈美:你这句话,我原封不动地奉还给您。

声明:本双语文章的中文翻译系沪江日语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

相关阅读推荐:

德迅网 » 《FIRST CLASS2》台词:真正的工作
免责声明:本文来自互联网分享,不代表本网的观点和立场。