姐的欢喜

欢迎光临
皆大欢喜传递正能量

Full text: Human Rights Record of the United States in 2018(11)

Children suffer from serious threats of abuse. According to statistics from U.S. Centers for Disease Control and Prevention, an estimated 1 in 4 children in America experienced maltreatment at some point in their lives (, July 26, 2018). Texas Tribune reported on December 6, 2018, hundreds of children were abused and 88 died of abuse and neglect in Texas day care facilities in the last decade. According to a report by The Guardian on December 18, 2018, an education center in Canton, Massachusetts, routinely inflicted high-powered electric shocks as a form of punishment on students, with individuals being zapped with electric currents far more powerful than those discharged by stun guns. The Inter-American Commission on Human Rights issued a rare formal notice known as "precautionary measures" that calls for immediate cessation of the electric shocks.


神职人员实施性虐待。美国哥伦比亚广播公司网站2018年8月15日报道,宾夕法尼亚州300多名天主教牧师在过去几十年间对大量儿童实施性虐待,受害者超过1000人。相关教会高层一直设法掩盖真相。伊利诺伊州检察长发布的报告显示,该州天主教会有690名神职人员涉嫌性侵儿童。(注37)《福特沃兹-星电讯报》12月9日报道,分布在美国40个州的原教旨浸会教教堂的百余位神职人员,被指控对儿童实施性犯罪。



Children fall victims to priest sexual abuse. According to a CBS report on August 15, 2018, more than 300 Catholic priests in Pennsylvania committed sexual abuse against a large number of children over a period of decades, with more than 1,000 victims, while senior church officials took steps to cover it up. A report from Attorney General in Illinois showed that 690 Catholic priests were suspected of sexual abuse against children in the state (, December 19, 2018). According to a report by Star-Telegram on December 9, 2018, more than one hundred clergies from fundamental Baptist churches spanning 40 U.S. states were accused of committing sexual crimes against children.


政府疏于对儿童权利的保护。《芝加哥论坛报》网站2018年7月13日报道,在一些州政府的强制收养系统中,儿童领养过程缺乏透明度,多年来一直存在忽视被收养儿童生存环境等问题,对很多虐待收养儿童的报告视而不见。联邦政府和州政府缺乏有效监督,导致被收养儿童受虐或被害事件时有发生。11月28日,《迈阿密先驱报》基于对法院卷宗的梳理发表关于大富豪爱泼斯坦进行未成年少女性交易的长篇调查报道。2001年至2005年,爱泼斯坦涉嫌拐卖他国未成年少女为其权贵朋友提供性服务,被害人超过80人。联邦检察官与其达成认罪交易,仅以一项罪名判其服刑13个月,并不再调查涉案权贵客户名单。报道指有政府高官帮助促成了这一极轻量刑的交易。



The U.S. government neglected the protection of children's rights. According to a report by Chicago Tribune on July 13, 2018, in some states, the adoption system lacks transparency and issues such as the living conditions of adopted children and reports of child abuse have been ignored for years. The lack of effective oversight by the federal and state governments has led to frequent incidents of abuse or murder of adopted children. On November 28, 2018, the Miami Herald published a lengthy investigative report on multimillionaire Jeffrey Epstein's underage girl sex trafficking based on a review of court filings. Between 2001 and 2005, Epstein allegedly abducted and trafficked underage girls from other countries and forced them to provide sexual services to his bigwig friends, with more than 80 victims. Federal prosecutors forged a plea deal with Epstein to sentence him to 13 months in prison on only one count and end investigation into potential co-conspirators in the case. The report said some senior government official had helped broker the deal for such light conviction.


儿童贫困现象严重。美国农业部发布的数据显示,约六分之一的美国儿童生活在食物缺乏稳定保障的家庭中,经常忍饥挨饿,人数超过1300万。美国人口普查局的统计数据显示,有20.2%的5岁以下儿童生活在贫困中。(注38)



Children are suffering from poverty. According to the U.S. Department of Agriculture, more than 13 million children — about one in six — in the United States live in families with inconsistent access to food. These children can experience hunger on a regular basis. According to figures released by U.S. Census Bureau, 20.2 percent of American children under 5-years-old live in poverty (, October 1 and October 10, 2018).


六、性别歧视触目惊心



VI. Shocking Gender Discrimination


美国女性遭受性骚扰和性侵犯的严重威胁,人身安全缺乏保障,面临明显的就业和职场歧视。



The U.S. women faced severe threat in terms of sexual harassment and sexual assault, with personal safety in lack of protection. They also face obvious discrimination of employment and in workplace.


性骚扰和性侵犯频发。美国国家公共电台2018年2月21日报道,根据在线调查,81%的女性受访者表示在一生中经历过某种形式的性骚扰,51%的女性受访者表示曾经遭到身体骚扰,27%的女性受访者表示曾遭受性侵犯。(注39)《得梅因纪事报》10月14日报道,艾奥瓦州大约24名议员或议会工作人员卷入到安德森性骚扰案件中。受害人由于担心失业或报复,10余年来不得不保持沉默。该州政府因此案赔偿了175万美元。《今日美国报》9月26日报道,性骚扰、性侵犯在好莱坞已经成为系统性问题。根据对全行业的调查,94%的受访女性表示在职业生涯中经历过某种形式的性骚扰或性侵犯。盖洛普咨询公司网站11月12日报道,美国疾病控制与预防中心发布的报告显示,全国18.3%的女性有过被强奸的经历。担心自己遭受性侵害的美国女性比例已上升至36%,创2011年以来的最高水平。(注40)



  1. 绍兴少儿英语学习联系方式
  2. 绍兴英语学习为您的孩子提供高品质的美国原汁原味课程
  3. 柯桥幼儿英语学习打造真正意义上的美式教育
  4. 腾讯体育“小企鹅跑”接力到广州,腾讯英语君助力亲子陪伴学习
  5. 假期学习“新玩法”,gogokid构建移动化少儿英语学习课堂

打赏

取消

感谢您的支持,我会继续努力完善网站!

扫码打赏
扫码打赏,1元、5元、10元...

打开支付宝扫一扫,即可进行扫码打赏哦

分享给小伙伴们:

评论

说点什么吧
  • 全部评论(0
    还没有评论,快来抢沙发吧!